Japońskie imiona dla dzieci – czy można je nadawać w Polsce?

Poszukując imienia dla dziecka, przyszli rodzice chętnie sięgają nie tylko do tradycyjnych kalendarzy czy imienników, ale także do mniej oczywistych źródeł, jak popkultura czy też zagraniczne kultury. Stąd też w Polsce coraz częściej można usłyszeć obco brzmiące imiona. I nie chodzi wyłącznie o angielskie i amerykańskie, ale również nieco bardziej egzotyczne, np. azjatyckie. Skąd wzięła się popularność japońskich imion? Czy w Polsce nadawanie imion japońskich jest możliwe? Jakie mają one znaczenie?

  • 4.7
  • 3
  • 0

Skąd moda na japońskie imiona?

Świat filmu, seriali, literatury czy gier bardzo często stanowi inspirację, także w przypadku imion dla dzieci. Wielu rodziców, mimo braku związków pochodzeniowych z kulturą japońską, jest nią zafascynowanych ze względu na jej charakter czy też właśnie dzięki popkulturze, tak innej, barwnej i wyjątkowej. Nic dziwnego, że także imiona japońskie cieszą się sporą popularnością. A jeśli jeszcze zna się ich symbolikę i pochodzenie, są kuszącą propozycją dla tych rodziców, którzy pragną nazwać swoje dziecko w oryginalny sposób.

Japońskie imiona – jakie są?

Piękne, oryginalne, nieskomplikowane – właśnie tak można je określić. Co ciekawe, o ile niektóre imiona jasno określają płeć, o tyle inne, np. Akira, mogą być zarówno imieniem kobiety, jak i mężczyzny (nie są z góry przypisane żadnej płci), a także nazwiskiem. Nie ma tam również tradycji nadawania imion świętych czy patronów.

Jakie znaczenie mają japońskie imiona?

Wielu Japończyków uważa, że imiona są nośnikami szczególnych wartości. Mogą determinować charakter dziecka, a także sprawiać, że będzie mu się lepiej wiodło w życiu, będzie mieć wysokie aspiracje i łatwiej będzie nawiązywało nowe kontakty.

Bardzo często o wyborze imienia dla dziecka decydują szczególne cechy jego charakteru lub wyglądu, np. jasne włosy, ciekawy kolor oczu czy też wyjątkowy śmiech, słowem – w imieniu można znaleźć odzwierciedlenie cech dziecka. Japońskie imiona nigdy nie są pozostawiane przypadkowi, zazwyczaj mają jasno określone jedno znaczenie, mogą również wskazywać na pożądaną pozytywną cechę charakteru, która – poprzez imię – będzie swego rodzaju siłą napędową czy motywacją.

Imiona japońskie zapisuje się za pomocą znaków kanji. Do niektórych używa się również hiragany, katakany czy połączenia znaków kanji i kana. To, z jakich liter kanji składa się imię japońskie, jest ściśle regulowane przez Japońskie Ministerstwo Sprawiedliwości. Muszą być one bowiem łatwo odczytane i zapisane przez innych, słowem – nie mogą być problematyczne.

Zgodnie z tradycją, nadawane imię musi mieć określone znaczenie. Niegdyś zwracano uwagę głównie na to, by imię oznaczało pożądaną cechę charakteru – jego znaczenie miało mieć bowiem wpływ na osobowość osoby. Obecnie japońscy rodzice nadal wierzą w znaczenie imienia, ale równie dużą wagę przywiązują do jego brzmienia, co jednak nie pozostaje bez wpływu na, można powiedzieć, siłę imienia.

Jak stworzyć japońskie imię?

Niektóre imiona japońskie męskie zawierają znaki hiro, oznaczające szeroki lub rozległy. Częste są również znaki ki, czyli drzewo, stojący czy też taduży, gruby. Imiona męskie najczęściej kończą się na hiko, suke hei czy shi lub o.

Jeśli chodzi o japońskie imiona damskie, często zakończone są sylabą ko – dziecko lub mi – piękno, a także e, yo, na i ka. W tym przypadku także nie przywiązuje się już takiej uwagi do znaczenia i tradycji, ale przede wszystkim do ładnego brzmienia. Często imię oznacza np. dziecko zimy. Imiona często wyjaśniają, z jakich regionów pochodzi dana osoba lub wskazują na cechy pożądane.

Japończycy przedstawiając się często wyjaśniają, z jakich liter kanji składa się ich imię, aby ułatwić jego odczytanie. Prawidłowe odczytanie imienia ma duże znaczenie dla odpowiedniej interpretacji jego symboliki i znaczenia, co ma wpływ na kontakty z innymi ludźmi.

Najpopularniejsze japońskie imiona męskie

Imiona dla chłopców, które są w Japonii najchętniej wybierane, to m.in:

  • Hiroko – posiadać wysokie aspiracje,
  • Takashi – godny pochwały,
  • Hiroshi – hojny,
  • Makoto – szczery, prawdziwy,
  • Minoru – rosnący,
  • Shigeru – kwitnący, bujny,
  • Tsuyoshi – silny, odważny,
  • Haruto – lecący do słońca,
  • Masaki – prawdziwa jasność,
  • Shiro – czwarty syn,
  • Yukio – szczęśliwy bohater,
  • Yuina (yui- wiązać, łączyć, na – warzywa, zieleń).

Warto wiedzieć, że imiona japońskie są wymyślane. Są takie, które mają długą tradycję, ale najczęściej imiona są po prostu oryginalnym tworem rodziców, nie ma bowiem imiennika czy katalogu, więc de facto każdy rodzic może wymyślić swoje, niepowtarzalne imię dla dziecka.

Najpopularniejsze japońskie imiona żeńskie

Japońskie imiona żeńskie często są dwusylabowe. Do najpopularniejszych należą:

  • Akiko – dziecko jesieni,
  • Hanako – dziecko kwiatów,
  • Keiko – błogosławione dziecko,
  • Manami – serdeczne piękno,
  • Mariko – dziecko wsi,
  • Yoko – dziecko oceanu,
  • Mika – piękny zapach,
  • Misaki – kwitnące piękno,
  • Sachiko – dziecko szczęścia,
  • Yunna – dziecinna łagodność.

Jak widać, wykorzystane znaki kanji mogą nawiązywać do charakteru lub wyglądu dziecka, ale często także wybiera się je, zanim narodzi się maluch, by z góry zaplanować dla niego coś dobrego.

Co znaczy imię Yukii?

To jedno z najpopularniejszych japońskich imion, mogących oznaczać także nazwisko. Nadawane jest zarówno kobietom, jak i mężczyznom, a oznacza śnieg, szczęście, przyjaciela.

Czy w Polsce możliwe jest nadawanie imion japońskich?

W Polsce wybór imienia jest ściśle regulowany prawem. Imię musi jasno określać płeć dziecka, nie może być zdrobnieniem oraz nie powinno być ośmieszające. Wiele japońskich imion nada się idealnie, ale warto brać pod uwagę kulturę, w jakiej się żyje oraz dopasowanie do nazwiska.

Wybór japońskiego imienia jest uzasadniony, jeśli rodzice tworzą wielokulturową parę, a jedno z nich jest pochodzenia azjatyckiego lub też jeśli planują emigrację i chcą od razu ułatwić dziecku życie. W innym przypadku japońskie imię dla dziecka może wywołać więcej kontrowersji niż zachwytów.

Opublikowano: ;

Oceń:
4.7

Roksana Krysa

Roksana Krysa

dziennikarka

Magister filologii polskiej ze specjalizacją z komunikacji społecznej i krytyki literackiej. Jest copywriterem z wieloletnim doświadczeniem, ze szczególnym zamiłowaniem do tematyki parentingowej, którą realizuje w oparciu o samodzielnie zdobywaną wiedzę i własne doświadczenia. Szczególnie bliskie są jej założenia pedagogiczne Korczaka, Montessorii i Freineta oraz idea rodzicielstwa bliskości.

Komentarze i opinie (0)

Może zainteresuje cię

Jak walczyć z przeziębieniem w ciąży?

 

Jak walczyć z chorobą lokomocyjną?

 

Ropień gruczołu Bartholina – czym jest, objawy, jak leczyć, domowe sposoby, zabieg

 

Ból kręgosłupa? Z tymi materacami zminimalizujesz dolegliwości

 

Kołatanie serca w ciąży – co oznacza mocne bicie serca w czasie ciąży?

 

Bakterie w moczu u dziecka – przyczyny, objawy, leczenie

 

Ból nerek w ciąży – co oznacza ból w okolicach nerek u ciężarnych?

 

System ISOfix do fotelików samochodowych czy montaż na pasy – co wybrać?